
FRENCH AVOIR EXPRESSIONS PRESENT AND IMPERFECT TENSES
The verb avoir means to have and is also used in many idiomatic expressions. Learn how to be lucky, feel blue, hold a grudge and more with this list of expressions using the verb avoir. You can download a PDF of this lesson guide in my private French Grammar Library.
Notice that many of these expressions are not translated by the word have in English. Use the conjugation charts below to use these avoir expressions in the present and descriptive past tenses.
Present tense conjugation of avoir
Use this conjugation to use the expressions in the present:
| j’ai | nous avons |
| tu as | vous avez |
| il – elle – on a | ils – elles ont |
Imperfect tense conjugation of avoir
Use this conjugation for describing in the past
| j’avais | nous avions |
| tu avais | vous aviez |
| il – elle – on avait | ils – elles avaient |
Avoir expressions
| avoir ___ ans |
| to be ___ years old |
| I am 16 years old.J’ai 16 ans. |
| Si tu étais né en 1950, quel âge aurais-tu? |
| If you were born in 1950, how old would you be? |
| avoir besoin de |
| to need |
| Quand tu étais petit(e), est-ce que tu avais besoin de prendre le bus pour aller à l’école? |
| When you were little, did you need to take the bus to go to school? |
| avoir chaud – avoir froid |
| to be hot – to be cold |
| Préfères-tu avoir froid ou avoir chaud? |
| Would you rather be cold or hot? |
| avoir confiance en quelqu’un |
| to trust someone |
| Est-ce que tu as confiance en eux pour nous aider à vendre notre maison? |
| Do you trust them to help us sell our house? |
| avoir de la chance |
| to be lucky |
| Vous avez de la chance! C’est le dernier billet. |
| You’re lucky! This is the last ticket. |
| avoir du charme |
| to be charming |
| À ton avis, quelle célébrité a beaucoup de charme? |
| In your opinion, which celebrity is really charming? |
| avoir envie de |
| to want |
| Est-ce que tu as envie de voyager un jour en Asie? |
| Do you want to travel to Asia one day? |
| avoir faim – avoir soif |
| to be hungry – to be thirsty |
| Qu’est-ce que vous faites si vous rencontrez quelqu’un qui a faim ou qui a soif? |
| What do you do if you meet someone who is hungry or thirsty? |
| avoir honte de |
| to be ashamed (of) |
| Tu n’avais pas honte de toi? |
| Weren’t you ashamed of yourself? |
| avoir l’air (de) |
| to look like – to seem |
| Tu as l’air fatigué(e). |
| You look tired. |
| avoir le cafard |
| to feel down in the dumps |
| Est-ce que ça t’arrive d’avoir le cafard? |
| Do you ever feel down in the dumps? |
| avoir l’habitude de |
| to be in the habit of – to be used to |
| Est-ce que tu avais l’habitude de voyager à l’étranger? |
| Were you used to traveling abroad? |
| avoir l’heure |
| to have (to know) the time |
| Excusez-moi, avez-vous l’heure s’il vous plaît? |
| Excuse me, do you have the time please? |
| avoir lieu |
| to take place |
| Leur mariage va avoir lieu en juillet. |
| Their wedding will take place in July. |
| avoir l’intention de |
| to intend – to plan to |
| Tes parents ont l’intention de prendre leur retraite en Floride? |
| Do your parents intend to retire in Florida? |
| avoir mal à la tête |
| to have a headache |
| Mon mari a souvent mal à la tête. |
| My husband often has headaches. |
| avoir mal au coeur |
| to feel nauseous |
| Est-ce que certains aliments te donnent mal au coeur? |
| Do certain foods make you feel nauseous? |
| avoir peur (de) |
| to be afraid (of) |
| Ils avaient peur du noir. |
| They were afraid of the dark. |
| avoir raison – avoir tort |
| to be right – to be wrong |
| Connais-tu quelqu’un qui a toujours raison (ou qui a toujours tort)? |
| Do you know someone who is always right (or who is always wrong)? |
| avoir sommeil |
| to be sleepy |
| J’avais très sommeil toute à l’heure. |
| I was very sleepy a little while ago. |
| avoir un chat dans la gorge |
| to have a frog in your throat |
| Excusez-moi, j’ai un chat dans la gorge. |
| Excuse me, I have a frog in my throat. |
| avoir un cheveu sur la langue un cheveu – a hair / des cheveux – some hair. |
| to lisp |
| Le monsieur qui parle a un cheveux sur la langue. |
| The man who is speaking has a lisp. |
| avoir un petit creux |
| to be a little hungry |
| Tu as parfois un petit creux l’après-midi? |
| Are you sometimes a little hungry in the afternoon? |
| avoir un trou de mémoire |
| to have your mind go blank |
| J’ai oublié mon numéro de téléphone, j’ai un trou de mémoire. |
| I forgot my phone number, my mind has gone blank. |
| avoir une faim de loup |
| to be ravenous / famished |
| Qu’est-ce qu’il y a à manger? J’ai une faim de loup! |
| What is there to eat? I’m famished! |
| avoir horreur de |
| to hate something |
| J’ai horreur du veau et des petits pois. |
| I hate veal and peas. |
To say something (on your body) hurts:
When you want to say that something hurts in French you must use the verb avoir. Begin with, for example, j’ai mal à and follow up with the body part that hurts. Don’t forget to pay attention to the number and gender of the body part in question.
| la tête is feminine | J’ai mal à la tête. | My head hurts. |
| les oreilles is plural | J’ai mal aux oreilles. | My ears hurt. |
| les jambes is plural | J’ai mal aux jambes. | My legs hurt. |
| le ventre is masculine | J’ai mal au ventre. | My stomach hurts. |
| le dos is masculine | J’ai mal au dos. | My back hurts. |
| les dents is feminine | J’ai mal aux dents. | My teeth hurt. |
| le pied is masculine | J’ai mal au pied.J’ai mal aux pieds. | My foot hurts. |



