This is a translation exercise which focuses on using different tenses or verbal constructions and pronouns at the B2 level. Look for the answer key at the bottom of this page. Don’t worry if your translations aren’t exactly like mine. Look for essential grammar mistakes rather than choice of vocabulary. Click here to see a translation exercise at the B1 level.
Translate the sentences below using the following tenses or verbal constructions:
- PRÉSENT:
- you’re doing something now
- VENIR DE / VENIR JUSTE DE:
- you’ve just done something
- ÊTRE SUR LE POINT DE:
- you’re just about to do something
- FUTUR PROCHE:
- you’re going to do something in the near future
- PASSÉ COMPOSÉ:
- you did something
- IMPARFAIT:
- you used to do something
- FUTUR SIMPLE:
- you will do something
- CONDITIONNEL:
- you would do something
- PLUS-QUE-PARFAIT:
- you had done something
- CONDITIONNEL PASSÉ:
- you would have done something
- FUTUR ANTÉRIEUR:
- you will have done something
The first sentence has underlined words. Translate the sentences replacing the underlined words with a pronoun:
- ME – TE – NOUS – VOUS:
- direct or indirect object pronouns
- LE – LA – LES:
- direct object pronouns
- LUI – LEUR:
- indirect object pronouns
- Y:
- pronoun that usually means THERE
- EN:
- pronoun that often means SOME
EXERCICE
1 | I just went to the supermarket two days ago. |
2 | I was just about to go back when you told me you would do it. |
3 | You know what? I’m going to go tomorrow. I was going to go yesterday, but I had to stay home because the weather was so bad. |
4 | I should have gone last night. |
5 | My mom used to go only once a week. |
6 | Ok, that’s enough. I’m going now. |
7 | If I had gone earlier this morning, there would have been fewer people. |
8 | I’ll go now, and you said you would come with me. |
9 | I have to go, even if I don’t want to. |
10 | By this time Saturday, I will have gone practically every day. |
CORRIGÉ
1 | I just went to the supermarket two days ago. | Je viens (juste) d’y aller. |
2 | I was just about to go back when you told me you would do it. | J’étais sur le point d’y retourner quand tu m’as dit que tu le ferais. |
3 | You know what? I’m going to go tomorrow. I was going to go yesterday, but I had to stay home because the weather was so bad. | Tu sais quoi? Je vais y aller demain. J’allais y aller hier, mais j’ai dû rester à la maison parce qu’il faisait si mauvais. |
4 | I should have gone last night. | J’aurais dû y aller hier soir. |
5 | My mom used to go only once a week. | Ma maman n’y allait qu’une fois par semaine. |
6 | Ok, that’s enough. I’m going now. | Ok, ça suffit. J’y vais maintenant. |
7 | If I had gone earlier this morning, there would have been fewer people. | Si j’y étais allé(e) plus tôt ce matin, il y aurait eu moins de monde. |
8 | I’ll go now, and you said you would come with me. | J’y irai maintenant, et tu as dit que tu viendrais avec moi. |
9 | I have to go, even if I don’t want to. | Il faut que j’y aille, même si je n’en ai pas envie. Je dois y aller, même si je ne veux pas. |
10 | By this time Saturday, I will have gone practically every day. | D’ici samedi, j’y serai allé(e) pratiquement tous les jours. |
One thought on “French B2 Level Pronouns and Tenses Translation Exercises”
Comments are closed.